OK có nguồn gốc xuất xứ như thế nào? - Atabook.com
Cập nhật lần cuối vào ngày 30/01/2018

OK có nguồn gốc xuất xứ như thế nào?

Atabook.com - Chia sẻ. Kết nối. Truyền cảm hứng.

OK có xuất xứ như thế nào Từ OK [còn đọc là okay hoặc ôkê theo tiếng Việt] thông dụng đến nỗi không chỉ có những người nói tiếng Anh/Mỹ thường nói mà cả những người chưa biết ... tiếng Anh/Mỹ vẫn có thể sử dụng rất rành rọt khi muốn bày tỏ sự đồng ý trước một vấn đề nào đó. Vậy xuất xứ của từ này như thế nào? Có rất nhiều giải thích khác nhau về nguồn gốc của từ Ok. Dưới đây là 3 giải thích phổ biến nhất:

Cách giải thích thứ nhất do một người Mỹ tên là Lite đưa ra vào năm 1941, được đông đảo người Mỹ chấp nhận và đưa vào từ điển. Ông cho rằng vào năm 1840 tại thành phố New York có một câu lạc bộ mà thành viên của nó đều là những người ủng hộ tổng thống đương nhiệm Martin Van Buren(1), một người của đảng Dân Chủ. Mục đích của các thành viên câu lạc bộ này là ủng hộ M.V. Buren tiếp tục giữ chức.


 
Tổng thống Hoa Kỳ, Martin Van Buren
Tổng thống thứ 8 của Mỹ - Martin Van Buren, có biệt danh là Old Kinderhook
 
Vì Martin Van Buren sinh ra ở ngôi làng tên là Old Kinderhook gần New York nên mọi người bèn gọi ông là “con cáo đỏ của vùng Old Kinderhook”. Các đảng viên của ông, được sự gợi ý từ biệt hiệu của ông liền lấy hai chữ cái đầu O, K đặt tên cho câu lạc bộ của mình (OK Club), đồng thời họ lấy luôn hai chữ OK làm khẩu hiệu tranh cử là "Vote for OK", biểu thị ý “Hãy bỏ phiếu cho Old Kinderhook”. Sau đó, OK đã trở thành mật ngữ ám hiệu để mọi người trong đảng liên lạc với nhau.

Sự xuất hiện của hai chữ kì lạ này khiến đối thủ chính trị của họ không hiểu, họ bèn dựa vào mặt chữ giải thích rằng, khi tổng thống tiền nhiệm trò chuyện với mọi người, do không giỏi dùng từ, đã nói từ tiếng Anh “all correct” thành “o-l-l k-o-r-r-e-c-t” và ngắt ra(2). Mãi đến khi có sự giải thích của Lite, câu đố này mới được giải đáp.


Cách giải thích thứ hai cho rằng vào khoảng giữa thế kỷ 19, một nhân viên đường sắt người Mỹ tên là Obadiah Kelly đã dùng một con dấu khắc những chữ cái đầu tên mình là O.K để đóng lên những hàng hóa người ta gửi đi theo tàu trong phạm vi ông phụ trách, đại ý nhằm nói rằng: “ Obadiah Kelly đã kiểm tra hàng hóa này”.

Cách giải thích thứ ba thì lại cho rằng từ OK là do một phóng viên người Mỹ nghĩ ra. Vào ngày 23-03-1839, nhà báo này trước khi đưa in tờ “Báo bưu điện buổi sáng Boston” (Boston Morning Post) đã viết lên chữ OK. Các học giả nghiên cứu tiếng Hy lạp cổ cho rằng, nhà báo này từng được học về Hy Lạp cổ, bởi vì hàng ngàn năm trước đây, các thần Hy Lạp khi chấm bài văn của học sinh ưu tú, thường ở cuối bài đều viết lên chữ “OIAKALA” hoặc OK, nghĩa là tất cả đều tốt ...

Cách nói OK ở một số ngôn ngữ khác trên thế giới

• Afrikaans (một trong 11 ngôn ngữ chính thức của Nam Phi): Okay!
• Bengali (Tiếng Bengal - ngôn ngữ chính thức của Bangladesh): ঠিক আছে (thik aase).
• Cambodia (tiếng Khmer của Campuchia): មិនអីទេ (Min-Ey-Te).
• Cantonese (Tiếng Quảng Đông - Trung Quốc): 唔使客氣 (Mmm sai hak hei).
• Dutch (tiếng Hà Lan): Graag gedaan.
• Finnish (tiếng Phần Lan): Ole hyvä.
• French (tiếng Pháp): Je vous en prie. (chính thức). De rien (không chính thức).
• German (tiếng Đức): Gerngeschehen (chính thức). Bitte (không chính thức).
• Icelandic (tiếng Iceland): Gjörðu svo vel (Gj-uh-rthu svoh vel).
• Japanese (tiếng Nhật): Doo itashimashite.
• Korean (tiếng Hàn): 천만에요 (Jeon-man-eyo).
• Mandarin Chinese (tiếng Quan thoại): 好的 (Haw de).
• Norwegian (tiếng Na Uy): Vær så god/Skulle bare mangle.
• Persian (tiếng Ba Tư): خواهش میکنم (xaahesh mikonam).
• Portuguese (tiếng Bồ Đào Nha): De nada.
• Romanian (tiếng Rumani): Cu plăcere.
• Russian (tiếng Nga): Пожалуйста (Pazhalusta).
• Spanish (tiếng Tây Ban Nha): De nada.
• Swedish (tiếng Thụy Điển): Var så god.
• Turkish (tiếng Thổ Nhĩ Kỳ): Rica ederim.
Tham khảo và trích dẫn

Telegraph.co.uk ►OK: The Improbable Story of America’s Greatest Word by Allan Metcalf: review.
• History.com ►The Birth of OK, 175 years ago - //

Chú thích:

(1) Martin Van Buren (1782-1862) là Tổng thống Hoa Kỳ thứ tám từ 1837 đến 1841. Ông là tổng thống đầu tiên không phải người gốc Anh và cũng là tổng thống đầu tiên đến từ New York

(2) Có giả thuyết cho rằng từ "oll korrect" - một tiếng lóng phổ biến của "all correct" (chính xác) là do cuối những năm 1830, giới trẻ và trí thức Mỹ thường thích đánh vần sai từ vựng một cách cố ý, sau đó họ viết tắt chúng lại và sử dụng như tiếng lóng khi nói chuyện với nhau. Cũng như thanh thiếu niên ngày nay có tiếng lóng của riêng mình, dựa trên biến dạng của các từ thông dụng, chẳng hạn như “kewl” là “cool”, hay “DZ” là “these”, những nhóm nhỏ của thập niên 1830 cũng có hàng loạt tiếng lóng được viết tắt. Các chữ viết tắt phổ biến bao gồm “KY” là viết tắt của “know yuse” (không sử dụng), “KG” là viết tắt của “know go” (không đi), và “OW” là viết tắt của “oll wright” (ổn thôi) và "oll korrect" như đã nói ở trên.
Bình luận (0)