Alexandre de Rhodes có phải là người đã sáng tạo ra chữ quốc ngữ | Atabook.com
Cập nhật lần cuối vào ngày 31/08/2019

Alexandre de Rhodes có phải là người đã sáng tạo ra chữ quốc ngữ?

Atabook.com - Chia sẻ. Kết nối. Truyền cảm hứng.

Alexandre de Rhodes sinh năm 1591 ở Avignon nước Pháp. Năm 1612, ông gia nhập Giáo hội và đến Việt Nam từ 1624 đến 1645 với nhiệm vụ của một nhà truyền giáo. Từ trước đến nay, có thể nói rằng không ít các thế hệ học sinh, sinh viên nói riêng và người dân Việt Nam nói chung đều được hiểu rằng chính nhà truyền giáo Alexandre de Rhodes là người đã sáng tạo ra chữ quốc ngữ. Cụ thể hóa cho việc hiểu đó là A. de Rhodes đã được đặt tên cho một con đường ngay tại trung tâm thành phố Hồ Chí Minh cũng như một số tài liệu cho rằng thế.

Việc hiểu này khởi đầu từ cuộc hội thảo về văn hóa Việt Nam tại Paris năm 1912. Tại đây, giáo sĩ người Pháp Léopold Michel Cadière (1869-1955) đã khẳng định rằng công lao phát minh ra chữ quốc ngữ thuộc về giáo sĩ Alexandre de Rhodes. Chính luận điểm của một học giả có uy tín như Cadière đã được nhiều thế hệ học giả, nhà nghiên cứu về ngôn ngữ và văn hóa Việt Nam mặc nhiên chấp nhận. 


Tuy nhiên, cũng từ trước đến nay, nhiều nhà nghiên cứu đã trả lời một cách khách quan và nghiêm túc rằng Alexandre de Rhodes không phải là người đã sáng tạo ra chữ quốc ngữ!

Quảng cáo

Tiki.vn 

Săn Deal Hot mỗi ngày với trăm chương trình, nghìn coupon và triệu sản phẩm giá cực hấp dẫn.
Hàng chính hãng - Giao hàng nhanh trong 2 giờ.


Các học giả như Dương Quảng Hàm, Đào Duy Anh, Nguyễn Khắc Xuyên, Thanh Lãng, Đỗ Quang Chính, Võ Long Tê, Trương Bửu Lâm,... đều cho rằng Alexandre de Rhodes (phiên âm tiếng việt là A-Lịch-Sơn Đắc-Lộ – ATABOOK) chỉ “tiếp thu, thừa kế, sắp đặt lại cho hoàn chỉnh tất cả các thành tựu của những nhà truyền giáo tiên phong"(1)Ngay cả chính A. de Rhodes cũng thừa nhận trong cuốn Từ điển Annam - Lusitan - Latinh(Dictionarium Annamiticum - Lusitanum - Latinum, thường được gọi là Từ điển Việt-Bồ-La) rằng ông đã “sử dụng những công trình của nhiều cha khác cùng một hội dòng, nhất là của cha Gaspa de Amaral và cha Antonio Barbora".

Như vậy giáo sĩ A. de Rhodes được xem là người đã sáng tạo ra chữ quốc ngữ có chăng là vì ông đã để lại hai quyển sách (tức “Từ điển Việt-Bồ-La” và “Phép giảng tám ngày”) được coi như tài liệu duy nhất về chữ quốc ngữ mà thôi. Còn về mục đích của ông? Tất nhiên, là một nhà truyền giáo, A. de Rhodes làm sách bằng chữ quốc ngữ là để phụng sự cho việc truyền bá đức tin Kitô giáo.
Bình luận (0)